Gjest p-hafn Skrevet 19. desember 2007 Skrevet 19. desember 2007 Jeg får kirkebrød til å bli eulogi, men dette er jo talekunst. Har noen synspunkt på dette ?
Gjest Odd M Skrevet 19. desember 2007 Skrevet 19. desember 2007 Jeg får også Eulogi på kirkebrød. Fant dette på en dansk webside: "eulogi (gr. lovprisning). Betegnelse, som stammer fra de første kristne tider, for noget, der er velsignet, især brød (jfr. fransk: pain bénit = velsignet ..." Da må det vel være riktig eller...?
Gjest karih Skrevet 19. desember 2007 Skrevet 19. desember 2007 - skrev (På 19.12.2007 den 13.43): Jeg får kirkebrød til å bli eulogi, men dette er jo talekunst. Har noen synspunkt på dette ? Du finner det samme på Google, så det er nok riktig.
Gjest amanda Skrevet 19. desember 2007 Skrevet 19. desember 2007 Store norske leksikon sier: Eulogi Velsignet brød som brukes i den ortodokse kirkes liturgi som erstatning for den egentlige kommunion, i dag vanligvis kalt antídoron. PS snl.no er egentlig en betalside, men tillater enkle søk på ord og skriver ut begynnelsen på sine svar. Innlegg redigert. (12-19-07 18:37)
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå