Gå til innhold

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Nå har jeg løst den nedre Nøtta, der X-man ikke liker stikkordet "Kan vann være" Når jeg skriver mitt svar inn i Ordnett får jeg opp en forklaring. Der står det først et ord jeg ikke vil skrive siden det letter løsningsforsøkene til de som ennå ikke er ferdig. Men BAK det ordet står det i parentes OM VANN. Jeg mener derfor at forfatteren så absolutt har sitt på det tørre. Nå kan der jo være flere løsninger, men det bryr jeg meg ikke om siden alle mine svar rundt om kan dokumenteres, og derfor selvfølgelig skal tas med i trekningen.

Dette er slett ikke så komplisert: Svarordet er et adjektiv som i intetkjønn ender på –t. Har man norsk som morsmål, ser man det. For å illustere med noen andre eksempler fra Ordnett (Norsk Riksmålsordbok):

 

1: «bregrønn» forklares med «om vann». Heter det «bregrønn vann» eller heter det «bregrønt vann»?

 

2: «laksetom» forklares med «om vann, sjø ell. redskap». Heter det «laksetom vann» eller heter det «laksetomt vann»?

 

3: «ufrisk» forklares bl.a. med «om vann, drikk». Heter det «ufrisk vann» eller heter det «ufriskt vann»?

 

Det er heller ikke flere mulige løsninger på «vann»-ordet – forfatteren har gjort en sjelden, men grov feil.

 

Annonse

tyr - og delvis elyas: I Ordnetts "Fremmedord" er bare adjektivenes grunnformer oppført, så der er det ingenting man kan "sjekke". Dessuten er et adjektiv som ikke får -t i intetkjønn fullstendig irrelevant å trekke inn. Eller mener du at "norsk språk"-eksempelet ditt betyr at vi også skal skrive "ny språk" og gammel språk"? Det er nemlig "logikken" bak det du skriver.

 

De få vanlig brukte norske adjektivene med samme endelse som løsningsordet får -t i intetkjønn. Det er et ubestridelig faktum. Man skal være fullstendig - og da mener jeg fullstendig - tonedøv for ikke å se/"høre" at det samme gjelder løsningsordet.

 

Løsningsordet (og de tre ordene som har løsningsordet som sisteledd - alle nevnt i Fremmedord-artikkelen) er ikke overvettes mye brukt, men eksempler finnes inne på nb.no. Det er der totalt 8 forekomster av disse fire ordene med korrekt intetkjønnsbøyning (xxx-t), ingen med feil bøyning.

 

---

 

elyas: Hva spiller det slags rolle om ordet er gresk, japansk eller stammer fra et utdødd språk i Amazonas-jungelen? Hele poenget er hvordan det bøyes på norsk, og det er med -t foran intetkjønnsord.

 

---

 

Alle dere som "mener" at svarordet ikke bøyes med -t i intetkjønn - kan en eneste en av dere hoste opp et argument? For det har jeg ikke sett snurten av så langt. Ifølge dere er altså samtlige digitalt tilgjengelige intetkjønnsforekomster av svarordet og dets tre "søsterord" feilskrevet. Seriously?

En gang til:

 

1: De få vanlig brukte norske adjektivene med samme endelse som løsningsordet får -t i intetkjønn. Det er et ubestridelig faktum.

 

2: I tekstarkivet inne på Nasjonalbiblioteket (digitalt tilgjengelig for alle), er det totalt 8 forekomster av svarordet - alene eller som sisteledd - i intetkjønn. Samtlige er skrevet xxx-t.

 

Men ifølge rakettforskerne på denne tråden skal ordet likevel bøyes 100 prosent i strid med alt det teori, praksis og vårt eget språkøre forteller oss. Hvorfor får vi ikke vite, for ingen av "lingvistene" har presentert ETT argument for NOE av det de påstår. (Å være trassig er ikke noe argument.)

Annonse

Det er både uærlig og en svært dårlig debatteknikk å legge fullstendig sinnssvake påstander i munnen på den man debatterer med. Hvor i alle dager har jeg påstått noe så inni gampestussen absurd som det du insinuerer? Vis det, eller trekk tilbake denne mer enn latterlige beskyldningen.

 

Saken er fortsatt ene og alene den at adjektivet i oppgaven FÅR -t i intetkjønn, og at vann ER et intetkjønnsord.

 

Det passer godt å "gi seg" når man innser at man ikke slipper unna å fremlegge argumenter for det våset man har gytt ut av seg. Ikke sant?

X-mann: det du kaller "debatt" er vel mer en ovenfra-og-ned

bedreviter holdning fra din side ?

 

Skjønner ikke hva du maser med denne T-en din om, i dette tilfellet foreslår jeg at du søker på: saprob i ordnett, du får svar i Norsk ordbok og i Fremmedordboka.

 

De fleste har tydligvis funnet løsningen - så velkommen etter. (Venter spent på "skyllebøtta" som sikkert kommer).

 

 

Gratulerer med å plumpe ut med løsningen ved et "uhell", steinrar. Det har vel ikke hendt før?

 

Nå står det jo ingenting om bøyningen av "saprob" i Fremmedordboka (ordet forekommer ikke i Norsk Ordbok) hvilket antagelig er årsaken til at ca. et halvt fotballag nå har eksponert sine beskjemmende dårlige norskkunnskaper på denne tråden, men:

 

Alle med norsk som morsmål og noenlunde fungerende språkøre hører instinktivt at bøyningen i intetkjønn er "saprobt".

 

Andre adjektiver med samme endelse bøyes med -t: aerobt og anaerobt. Eksempler på det motsatte finnes ikke.

 

Ordene saprob, mesosaprob, oligosaprob og polysaprob er uten unntak skrevet korrekt (med -t i intetkjønn) i all tekst man finner på nb.no.

 

Men ordbøkene og fagfolkene i samlet flokk tar altså kapitalt feil om man skal tro dere spektakulære ignoranter. Sånt toskeskap er umulig å ta på alvor.

 

({$editedMessage} 31.03.17 21:05)

Til X.mann: du har rett i en ting, jeg skrev Norsk ordbok, skulle vært synonymordbok.

 

I stikkordet "kan vann være", spørres det ikke om bøyningen om ordet saprob. Vann kan være forurenset, det være seg i et vannglass, en sølepytt, vanndam, en innsjø etc.

 

Så HVORFOR i all verden mase med den bøyningen av ordet i denne sammenhengen.??

 

Kverulanter/psykopater/bedrevitere/idioter er det bare tull å diskutere med.

 

({$editedMessage} 31.03.17 21:43)

Hva i alle dager har det med saken å gjøre at det finnes et synonym til "saprob"? Og hva hjelper det å se i Fremmedordboken og konstatere at kun grunnformen er oppført? Er "logikken" her at siden ingen bøyde former er å se, så finnes de ikke?

 

Hva er korrekt norsk: "Vannet er bregrønn/laksetom/ufrisk/saprob" eller "Vannet er bregrønt/laksetomt/ufriskt/saprobt"? Alle ser det og alle vet det - unntatt du og andre realitetsfornektere.

Til X.mann: du har rett i en ting, jeg skrev Norsk ordbok, skulle vært synonymordbok.

 

I stikkordet "kan vann være", spørres det ikke om bøyningen om ordet saprob. Vann kan være forurenset, det være seg i et vannglass, en sølepytt, vanndam, en innsjø etc.

 

Så HVORFOR i all verden mase med den bøyningen av ordet i denne sammenhengen.??

 

Kverulanter/psykopater/bedrevitere/idioter er det bare tull å diskutere med.

 

({$editedMessage} 31.03.17 21:43)

Kjære folk!!! Hva slags språkbruk er dette?? Skjerp dere!!

Om noen har en annen mening enn deg, er vedkommende nødvendigvis verken "spektaktulær ignorant", "kverulant", "psykopat", "bedreviter", "idiot" eller "realitetsfornekter". (Et utvalg av karakteristikker som er brukt i denne debatten). Er dette uttrykk dere ville brukt ansikt til ansikt med ukjente mennesker? Saklige argumenter holder lenge. Det er forøvrig hevet over tvil at på Norsk får det adjektivet det snakkes om her en T-endelse i intetkjønn. Min konklusjon blir at kryssordforfatteren burde brukt et annet stikkord, som f. eks. "kan innsjø være", som x-man var inne på.

De mest observante vil nå registrere at jeg har skiftet mening, men det er også lov.

 

({$editedMessage} 31.03.17 23:43)

"Det er for øvrig hevet over tvil at på Norsk får det adjektivet det snakkes om her får en T-endelse i intetkjønn." Precisely. Noen flere som klarer å innrømme det?

 

Følgelig heter det også "saprobt vann", ikke "saprob vann". Det burde være (dvs. det ER) like innlysende som at det heter "bregrønt vann", ikke "bregrønn vann".

"Det er for øvrig hevet over tvil at på Norsk får det adjektivet det snakkes om her får en T-endelse i intetkjønn." Precisely. Noen flere som klarer å innrømme det?

 

Følgelig heter det også "saprobt vann", ikke "saprob vann". Det burde være (dvs. det ER) like innlysende som at det heter "bregrønt vann", ikke "bregrønn vann".

Hei X-man!

Nasjonalitetsadjektiv på -sk får ikke -t i intetkjønn.

Eks.: et norsk produkt, et tysk magasin.

Dessuten noen adjektiv på -a.

Eks.: et bra resultat.

Dette dreier seg om hvorvidt "saprob" får -t i intetkjønn. (Hvilket det gjør.) Så hva har din kommentar med saken å gjøre?

 

Forresten: Kreativt forsøk på idiotstempling gjennom å insinuere at jeg tror det heter "et norskT magasin", og enda bedre: "et braTT resultat". Saklig innhopp.

OK, greit nok. Men det er fortsatt ikke mulig for meg å se hvilken relevans dine eksempler har for hvorvidt det heter "saprobt vann" (korrekt) eller "saprob vann" (veldig feil). Det er heller ingen på denne tråden som har hevdet at samtlige adjektiver får -t i intetkjønn.

 

({$editedMessage} 01.04.17 00:45)

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...