Gå til innhold

allers kryss og tvers nr 3


Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Gjest Skjye

Hei, lin.

 

På nettstedet e-globetravel:

http://www.e-globetravel.com/mod_countryinfo.epl?country=cyprus&language=norwegian,

kan du blant mange andre fakta om Kypros, finne dette:

 

"Naturressurser: kopper, jernpyritt, asbest, gips, skog, salt, marmor, leirjord pigment."

 

Mvh Skjye.

Gjest Skjye

Hei igjen, Lin.

 

Jeg ser i ettertid at mitt opprinnelige svar egentlig kunne vært noe noe fyldigere:

 

Den refererte tekst fra www.e-globetravel foreligger på flere språk, og den tilsvarende engelske varianten lyder slik:

 

"Natural resources: Copper, pyrites, asbestos, gypsum, timber, salt, marble, clay earth pigment."

 

Det later altså til at det engelske "pyrites" i dette tilfelle er oversatt til "jernpyritt" - hvor korrekt dette måtte være i forhold til norsk språk tør jeg ikke ha noen bastant mening om, men det er vel grunn til å tro at kryssordforfatteren opererer med "jernpyritt" som fasit, og muligens har lagt nettopp denne teksten til grunn for kombinasjonen.

 

I engelske ordbøker på ordnett.no har jeg forøvrig funnet dette:

 

Norsk-engelsk:

svovelkis subst. m (mineral) iron pyrites eller iron pyrite, pyrites eller pyrite

 

Engelsk-norsk:

iron pyrites subst. svovelkis

 

Den norske ordsammensetning "jernpyritt" har jeg forøvrig ikke vært i stand til å oppdrive i noen av mine tilgjengelige ordbøker eller leksika.

 

Mvh Skjye.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...