Gå til innhold

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Hva om adverbet der,og kledet blir deken istedenfor dekken Hansen har jo glemt dobbelkonsonanter før?

Mye mulig Hansen har glemt dobbeltkonsonanter, men da blir jo deken feil, akkurat som ev. dur er feil. Eneste som er 100 % sikkert er at duk er et klede, og da satser jeg på dur og får det avgårde. Finner ingen forfatter som heter Sanhe, ville løst problemet.

 

Ref. bokmålsordboka: dur -en (av dure) det å dure; durende lyd bild-, fossed- / en fjern d-

 

({$editedMessage} 17.11.11 17:49)

Hei!

Jeg fant en forfatter som heter Luc Sante(google)

Fant adverbet TUR i riksmålsbøkene(ordnett),TUR står som

adverb og preposisjon i forklaringen i riksmålsordboken.

Håper det hjelper!

Valgets kvaler?

TUR er det samme som ut/utav(riksmålsordbokaFant også DUR her i kryssordleksikonet med betydningen HARD,men i følge ordbøkene er hard

bare adjektiv,hva da med uttrykket "slå hardt"?

Ha en fin kveld!

Hilsen Tanja.

 

 

 

 

 

({$editedMessage} 17.11.11 19:34)

Annonse

Annonse

Hei!

Jeg fant en forfatter som heter Luc Sante(google)

Fant adverbet TUR i riksmålsbøkene(ordnett),TUR står som

adverb og preposisjon i forklaringen i riksmålsordboken.

Håper det hjelper!

Valgets kvaler?

TUR er det samme som ut/utav(riksmålsordbokaFant også DUR her i kryssordleksikonet med betydningen HARD,men i følge ordbøkene er hard

bare adjektiv,hva da med uttrykket "slå hardt"?

Ha en fin kveld!

Hilsen Tanja.

 

 

 

 

 

({$editedMessage} 17.11.11 19:34)

 

Slettet innlegg. Fant ut av det.

 

({$editedMessage} 18.11.11 01:04)

Leser i Tanums om adverb. Tror jaggu TUR er korrekt. Som eksempel står der; "De gikk UT" Ut er vel da adverbet, og da må en vel også kunne si at TUR i setningen "De gikk tur" er adverbet?

Hvis du sier "De gikk tur", da blir det en annen mening. "Tur" er her substantiv.

 

"Tur" betyr ut av. I min barndoms dialekt hadde de det uttrykket. Hvis noen snakket sammen for eksempel, og en ble noe åndsfraværende, så kunne han si "Je datt visst tur". Det betyr altså at han falt ut av samtalen et øyeblikk.

 

 

Det er ikke usannsynlig at det er en forkortelse av nynorsk "utor" eller "ut or".

 

 

(Meldingen ble redigert 18.11.11 01:06)

 

({$editedMessage} 18.11.11 01:13)

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...