Gjest Robert Skrevet 23. desember 2008 Skrevet 23. desember 2008 Så var det bare den myntenheten igjen... 13 loddrett: L_T Finnes ikke i noen av mine bøker. Var innom Latviske LATS, og hadde en tid tro på at det var flertall, men den gang ei. Det heter en LATS, flere LATI Noen tips?
Gjest arne Skrevet 23. desember 2008 Skrevet 23. desember 2008 Dette er en forkortelse for britiske pund Står i Tanums arne
Gjest Skjye Skrevet 23. desember 2008 Skrevet 23. desember 2008 Så var det bare den myntenheten igjen... 13 loddrett: L_T Finnes ikke i noen av mine bøker. Var innom Latviske LATS, og hadde en tid tro på at det var flertall, men den gang ei. Det heter en LATS, flere LATI Noen tips? Hei, Robert. Tør jeg påminne om denne oppgaves klare kildehenvisninger: Denne 3-bokstavers i to ordbøker ordrett definerte myntenhet finnes i nyeste Norsk ordbok (abonnementstilgjengelig i ordnett.no) og i nyeste Bokmålsordbok (gratis tilgjengelig på nett). Mvh Skjye.
Gjest cs Skrevet 25. desember 2008 Skrevet 25. desember 2008 Hva heter myntenheten i Latvia? Tanum: en LATS, flere LATS Bokmålsordboka og Norsk ordbok: en LAT, flere LAT Store norske leksikon: en LATS Caplex: en LAT Wikipedia (bokmål): en LATS Nationalencyklopedin (ne.se): en LATS, flere LATI Wikipedia (svensk, dansk, engelsk og tysk): en LATS, flere LATI el. LATU Gyldendals leksikon (dansk): en LAT google.no: "latviske lats" gir 659 treff, "latviske lat" gir 1270 treff Et forsøk på å konkludere får bli: I Latvia heter myntheten LATS. Det heter LATS i entall, LATI i flertall t.o.m. 5 og LATU fra og med 10. På norsk benytter man likevel mest en LAT, flere LAT og det virker som om dette er den offisielle betegnelsen ut fra treffene i google.no. Selvsagt er oppgavens fasit LAT basert på kilder nevnt over, men om dette er korrekt norsk eller ei kan man lure på. Noen kilder trenger uansett en oppdatering. Innlegg redigert. (12-25-08 01:27)
Gjest Skjye Skrevet 25. desember 2008 Skrevet 25. desember 2008 Så var det bare den myntenheten igjen... 13 loddrett: L_T Finnes ikke i noen av mine bøker. Var innom Latviske LATS, og hadde en tid tro på at det var flertall, men den gang ei. Det heter en LATS, flere LATI Noen tips? Hei, CS. Jeg skal være komplett enig med deg i at de allehånde kildeoppslag for kryssordløsende ikkenumismatikere angående denne i Norsk ordbok og i Bokmålsordboka ordrett definerte "myntenhet i Latvia" er egnet til kapital kryssordvirring, og tok selv diverse søkerundervedrørende denne dubiøse myntenhets bokstavering før jeg på grunnlag av Hjerneknuser'ns kryssordforfatters presist oppgitte kildebruk konkluderte med at disse to ordbøkers oppslag måtte være fasit, uten i og for seg å ha noen krystallklar formening om hva den håndfaste norske stavemåte til denne myntenhet egentlig burde og skulle være. For alt jeg vet strides kanskje de språkkyndige sentralt plasserte aktører om nettopp denne bokstavering, og i språkfredsbevarende hensikt bare har latt dette skure gå og gå, med en bokstavering her, en der og en tredje dertil og kanskje ytterligere varianter etterhvert slik at det språklige mangfold i all sin (u)prakt kan lyse opp vår språklige himmel i denne julete og om noen døgn med språklig fyrverkeri forekommende inngang til vårt nye kryssordår. Mvh Skjye. Innlegg redigert. (12-25-08 03:24)
Gjest Robert Skrevet 25. desember 2008 Skrevet 25. desember 2008 Så var det bare den myntenheten igjen... 13 loddrett: L_T Finnes ikke i noen av mine bøker. Var innom Latviske LATS, og hadde en tid tro på at det var flertall, men den gang ei. Det heter en LATS, flere LATI Noen tips? Fant samme løsning som Arne noen minutter etter at jeg hadde sendt inn spørsmålet. Men om CS har rett så er forvirringen total. En ting er klare kildehenvisninger, den saken er grei nok, for oss som bruker kilder... Men jeg har en far som har løst kryssord lenge før jeg så dagens lys (undertegnede er født på vårparten i det Herrens år 1967). Min far er altså så flink (i mine øyne) at han løser mye UTEN bruk av oppslagsverk. Dermed kunne han, rent teoretisk, ha skrevet LAT på den myntenheten, om han hadde husket dette fra en annen oppgave, eller lest den i et oppslagsverk som mener latviske LAT er rett. Man kan selvsagt argumentere med at han burde sjekke om ordet står i de oppgitte kilder, men er det meningen at man skal slå opp alle ord? Da blir det jo en konkurranse om å bla i bøker (for min fars vedkommende som ikke er nettbruker) eller søke i elektroniske oppslagsverk. Eller er det for mye forlangt av en kryssordforfatter å sjekke om slike ord kan føre til misforståelser? Det finnes jo mange andre ord på 3 bokstaver som begynner med L og slutter med T. Han eller hun var vel ikke direkte nødt til å bruke pund sterling-forkortelsen? Personlig syns jeg en kryssordforfatter har gjort en tabbe om det finnes flere korrekte løsninger. Det minste vi kan forlange er at det finnes kun én løsning. I dette tilfellet var det bare én riktignok... Ja, hvis vi antar at latviske lats ikke skrives LAT i de nevnte kilder. :-)
Gjest Robert Skrevet 25. desember 2008 Skrevet 25. desember 2008 Dette er en forkortelse for britiske pund Står i Tanums arne Ehm, føst var jeg enig med deg Arne. Så ble jeg igjen veldig usikker... Det står mellom LST (pund stering) og LAT (latvisk myntenhet). Nå må jeg sjekke en gang til... :-)
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå